Język Rosyjski
Zespół Szkół w Radoryżu Smolanym im Wł. Tatarkiewicza

Newsy

W tej zakładce umieszczone są wszystkie newsy dotyczace języka rosyjskiego.
Matura 2015
uczelnie.info data 31.08.2013, o 13:03 (UTC)
 Osoby zdające egzamin dojrzałości w 2015 roku będą musiały zdać - tak jak dotąd - trzy obowiązkowe pisemne egzaminy maturalne: z języka polskiego, z języka obcego i z matematyki. Egzaminy te będą przeprowadzane tylko na jednym poziomie, odpowiadającym obecnemu podstawowemu.

Maturzysta będzie musiał też przystąpić do co najmniej jednego pisemnego egzaminu z grupy tak zwanych przedmiotów do wyboru. Egzaminy z przedmiotów do wyboru zdawane będą tylko na jednym poziomie, odpowiadającym obecnemu poziomowi rozszerzonemu. Obecnie maturzysta może, ale nie musi, przystąpić do egzaminu z przedmiotu do wyboru.

W grupie przedmiotów do wyboru są: biologia, chemia, filozofia, fizyka, geografia, historia, historia sztuki, historia muzyki, informatyka, język łaciński i kultura antyczna, wiedza o społeczeństwie, języki mniejszości narodowych i etnicznych, język regionalny, języki obce nowożytne, a także matematyka i język polski. Z dotychczasowej grupy przedmiotów do wyboru usunięto wiedzę o tańcu.

Aby uzyskać maturę w 2015 roku abiturient będzie musiał - tak jak dotąd - uzyskać minimum 30 proc. punktów z egzaminów obowiązkowych, czyli pisemnych i ustnych z polskiego i języka obcego oraz pisemnego z matematyki. Wynik z egzaminu z przedmiotu do wyboru nie będzie miał wpływu na uzyskanie świadectwa maturalnego, służyć będzie tylko przy rekrutacji na studia.

Minister edukacji Krystyna Szumilas powiedziała, że to był postulat uczelni. W obecnym systemie co trzeci maturzysta podchodzi tylko do obowiązkowych egzaminów na poziomie podstawowym. W 2012 roku blisko 32 proc. maturzystów nie zdawało ani jednego przedmiotu dodatkowego. Resort edukacji chce to zmienić.
 

Język rosyjski – dlaczego warto?
Marlena Kot data 19.04.2013, o 18:57 (UTC)
 Język rosyjski – dlaczego warto?

Dlaczego w dzisiejszych czasach warto uczyć się języka rosyjskiego:

Angielski, francuski, hiszpański, te języki znają już prawie wszyscy, natomiast zapotrzebowanie na pracowników znających język rosyjski z roku na rok rośnie.

Językiem rosyjskim, jako pierwszym językiem, posługuje się prawie 150 mln ludzi, ogółem blisko 300 mln.

Rosyjski jest językiem urzędowym w Rosji, Kirgistanie i na Białorusi.

Rosyjski język jest jednym z pięciu oficjalnych, a jednocześnie jednym z sześciu języków konferencyjnych Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Rosja to nieprzebrane bogactwa kultury i architektury. Dużo łatwiej i lepiej można je poznać znając ten język.

Najwyższy szczyt Europy – Elbrus, najgłębsze jezioro na świecie – Bajkał. Tych „naj” można wymieniać bez końca. Odwiedzając te wszystkie miejsca i potrafiąc porozmawiać z ludźmi tam mieszkającymi, w ich ojczystym języku – takich wrażeń i doświadczeń nic nie zastąpi.

Znajomość Języka rosyjskiego pozwoli nam na wysłuchanie przepięknych pieśni Wysockiego i Okudżawy.

Będziemy mogli przeczytać w oryginale utwory Bułhakowa, Dostojewskiego … Akunina i Łukanienki.

Przedmioty ścisłe – jeżeli znasz rosyjski, możesz poznać nieprzetłumaczone książki wybitnych, znanych na całym świecie, uczonych rosyjskich.

Łączy nas z Rosją trudna, ale i wspaniała przeszłość. Przyszłość będziecie budować sami. Wydaje się, że to wystarczający powód, aby znać mowę naszych sąsiadów. … A jak pięknie brzmi ten język!
 

Język rosyjski
Studentsnews data 11.04.2013, o 21:43 (UTC)
 O języku rosyjskim opowiedzą nam lektorzy Centrum Nauczania Języka Rosyjskiego.
Katja Kamińska

Czy Polacy są dobrym materiałem do nauczania?
Owszem, jak najbardziej. Z Polakami, jak z żadnym innym narodem, pracuje się i żyje bardzo łatwo. Polacy są niezwykle inteligentni i otwarci na wszystko, co nowe.

Czy istnieje różnica w nauczaniu języka rosyjskiego pomiędzy Polakami a na przykład Niemcami lub Francuzami?
Oczywiście. I nie chodzi tutaj tylko i wyłącznie o umiejętności językowe wynikające z podobieństwa naszych języków. Nie wiem, czy może wynika to ze słowiańskiej mentalności Polaków, gdyż niezwykle szybko chwytają oni wszystkie niuanse "rosyjskiej duszy i charakteru". Niemcom i Francuzom (a wśród uczniów szkoły są również przedstawiciele tych narodów) trzeba długo wyjaśniać, dlaczego Rosjanin postąpiłby w danej sytuacji tak, a nie inaczej.
Jeden z moich polskich znajomych powiedział kiedyś: "Lubię patrzeć, jak pracują Rosjanie, jeden wykonuje jakieś zadanie, a pozostałych pięciu się przygląda." Widząc taką sytuację Polak się tylko uśmiechnie, za to u Niemca spowoduje to uczucie niesmaku. A my wyjaśniamy, Rosjanie już tacy są. Nie można nauczyć się języka, nie poznając kultury i mentalności ludzi, którzy się tym językiem posługują.

Wielu Polaków narzeka, że rosyjska wymowa, a tym bardziej prawidłowe postawienie akcentu sprawiają nieziemskie trudności...
Jak się u nas mówi, i zająca można nauczyć palić papierosy, nie mówiąc już o Polakach, którzy marzą płynnie mówić po rosyjsku. Aby nauczyć się poprawnie akcentować rosyjskie wyrazy, trzeba się przyzwyczaić do języka, trzeba trochę mówić, dużo słuchać i koniecznie głośno czytać, żeby wewnętrzny głos i intuicja podpowiadały, jak jest prawidłowo. Co dotyczy ukochanej przez wszystkich Polaków spółgłoski [l], tutaj nie ma innego wyjścia, jak tylko przejść przez serię ćwiczeń fonetycznych, specjalnie przygotowanych przez metodyków. Wszystko jest możliwe. Trzeba tylko chcieć nauczyć się mówić bez polskiego akcentu i dodać do tego trochę cierpliwości, przecież praktyka czyni mistrza!

Igor Lewkiwski
Dzisiaj językiem rosyjskim jako ojczystym i drugim posługuje się ok. 8% całego świata. Popularyzacja języka rosyjskiego spowodowała wzrost zainteresowania polskiej młodzieży rosyjską kulturą. Niestety, rynek usług języka rosyjskiego przedstawia się na nie dość wysokim poziomie w porównaniu do języka angielskiego czy niemieckiego. Dlatego materiały dydaktyczne z języka rosyjskiego przekształcają się w towar komercyjny. W polskich podręcznikach język rosyjski przedstawiony jest w trzech aspektach: gramatycznym, leksykalnym i fonetycznym, co jest niezasłużonym pominięciem w stosunku do rosyjskiej kultury.
Wychodząc z własnego doświadczenia uważam, że bardzo często trzeba sięgać do literatury pięknej, gdyż jest ona olbrzymim obszarem do nauki leksyki i gramatyki.

Zapraszamy wszystkich, aby uczyli się języka rosyjskiego, nawet jeśli:
- przysięgali w podstawówce, że nigdy i za żadne pieniądze, nie będą się uczyli rosyjskiego (to przejdzie, kto w dzieciństwie nie dawał głupich obietnic?)
- nienawidzą słów "horoszo" i "krasiwo".
 

Polityka
money.pl data 11.04.2013, o 21:40 (UTC)
 Parlament Europejski przyjrzy się smoleńskiej sprawie?

Region: Unia Europejska, Polska, Rosja

Stowarzyszenie Rodzin Katyń 2010 wystosowało apel do Unii Europejskiej, by zaangażowała się w śledztwo dotyczące badania przyczyn katastrofy pod Smoleńskiem. Parlament najpierw zbada, czy taka petycja jest dopuszczalna.

Rzecznik delegacji PiS we frakcji Europejskich Konserwatystów i Reformatorów poinformował w poniedziałek, że petycję w imieniu stowarzyszenia złożyła wdowa po Januszu Kurtyce - Zuzanna Kurtyka, członkini zarządu Społecznego Komitetu Budowy Pomnika Ofiar Tragedii Narodowej pod Smoleńskiem. Podpisało ją także 10 osób z innych fundacji i stowarzyszeń.

Wzywamy PE, żeby zwrócił się do Komisji Europejskiej o wydanie oświadczenia w sprawie katastrofy wojskowego samolotu 10 kwietnia 2010 roku w Smoleńsku, w wyniku której zginęło 96 pasażerów wraz z prezydentem Lechem Kaczyńskim (...) - napisano w petycji. Podpisani pod petycją chcą umiędzynarodowienia śledztwa w sprawie przyczyn katastrofy oraz wsparcia UE, m.in. poprzez interwencję Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego w polskie śledztwo.

Petycja zarzuca zaniedbania podczas prowadzenia śledztwa. Interwencja Unii Europejskiej miałaby na celu pomóc polskiej stronie wypełniać swoje traktatowe obowiązki - argumentują sygnatariusze dokumentu, którzy do petycji dołączyli 400 tys. podpisów zebranych pod krajowym apelem Andrzeja Melaka o umiędzynarodowienie śledztwa w sprawie katastrofy smoleńskiej.
Według styczniowego raportu Międzypaństwowego Komitetu Lotniczego (MAK) do bezpośrednich przyczyn katastrofy Tu-154M 101 należało m.in. zignorowanie ostrzeżeń systemu TAWS, który głosowo ostrzegał o bliskości ziemi i nakazywał poderwanie samolotu. Raport polskiej komisji badającej katastrofę miał być gotowy w lutym, jednak z powodu usterki testowego Tu-154M prace nad nim mają się przedłużyć o sześć tygodni.

Wcześniej EKR występował już m.in. do przewodniczącego PE Jerzego Buzka o zaangażowanie UE w wyjaśnianie przyczyn katastrofy pod Smoleńskiem. Już kilka miesięcy temu Buzek uzyskał odpowiedź od służb prawnych PE, że instytucja ta nie ma kompetencji, by zająć się śledztwem w sprawie katastrofy, a szef KE Jose Manuel Barroso powiedział w styczniu, że z prawnego punktu widzenia jest niewiele argumentów za działaniem ze strony KE. (money.pl)
 

<-Powrót

 1 

Dalej->